看清“wrongful termination”,勇敢对职场不公say no!

“Wrongful termination”,中文里可译为:不当解雇。它是指雇主(公司等)在没有合法理由的情况下解雇员工,或者解雇违反了劳动合同或法律规定的情况。通常,员工因种族、性别、年龄、宗教信仰、怀孕或其他受保护的特征被解雇,或者员工因行使法律赋予的权利而遭受报复性解雇时,都会构成不当解雇。

与”wrongful termination”相关的英语短语包括“constructive dismissal”(建设性解雇),指雇主通过迫使员工辞职的方式使员工离职,这也可以视为一种不当解雇;“unlawful dismissal”(非法解雇)是指违反劳动法的解雇行为。另一个相关词汇是“retaliation”(报复),指员工因投诉或参与合法活动而遭到雇主的报复性解雇。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

对于遭受不当解雇的企业员工,他们可以通过法律途径提起诉讼,要求赔偿。另外职场人士平时亦可多了解劳动法相关概念,也有助于辨识自己是否在工作中遭遇不公,并采取相应的法律行动。


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2024年12月16日 5:00:54 PM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!