“You are not gonna get away with this”是一个常见的美语口语句子,意思是:你不可能逍遥法外的,或你不可能逃避惩罚的,也可简单说:你逃不掉的。在美式口语中,gonna是going to的简写。而句子里的get away with… 则是个固定短语,字面意思是:带着…逃掉。英文释义为:escape with something, or escape the punishment after having done something wrong/unlawful。参考例句:The drug lord got away with a large sum of dirty money. (毒贩头子携带一笔赃款逃掉了。)
当某人做了错事,而你想劝他不要存侥幸心理时,可以说:”You think you can cover the whole thing up? you’d better come clean, ’cause you are not gonna get away with this. sooner or later, someone will find out about it.”(你以为你可以掩盖一切吗?你最好坦白,因为你不可能逃脱,迟早有人会发现你做的事)
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
你可以试着用“you are not gonna get away with this”组成一段简短的对话,并练习快速地读出这个句子,直到你可以不假思索,脱口而出。你的美语口语流利程度会因此而提升哦。