“坚持住!”(或:挺住!)这句话是用来为陷入困境的人鼓劲用的。
在美语口语中,“坚持住”的对应说法是Hang in there! ,注意得加上there。而hang on,尽管看起来和hang in很近似,却是“抓紧(某物)”的意思(to hold tightly to something)。
区别这两个短语在不同例句中的用法:
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
Hang in there for a few more minutes! Help is on the way.(再多坚持几分钟。救援马上就到)
Just sit still and hang on tight! It’s gonna be a bumpy ride.(坐稳了、抓紧!这一路会很颠簸)
参考链接: