什么是content farm?它是褒义还是贬义?


如果你从事在线内容创作,可能听过content farm这个英文短语,它指的是一种网站类型。不过,它的具体意思是什么?它属于褒义词还是贬义词呢?

英文中的content farm,意思是:内容农场。

提到农场,我们首先想到的是大片种植的庄稼、成群的牛羊等等,农场主辛苦忙碌,目的是为了赚钱。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

Content farm也要赚钱。只不过content farm生产的是内容,其所有者依靠每天产生出大量的内容来获利。

这种“农场”往往重量不重质。它们生产出大量的文章、图片、视频等内容,密集堆砌关键字,只求在搜索引擎中获得高排名,进而变现。

说白了,content farm的内容首先是给搜索引擎看的,再才是给读者看的。

所以,content farm并不是褒义词,它往往带有贬义。一个充斥着大量低质内容,但却有着极高流量的网站,就会被人们冠以“content farm”的称谓。

例如:

The website used to have lots of high quality articles, but now it’s turning into a content farm.(这家网站以前有许多高质量的网站,但现在已沦为一家“内容农场”)

error: Content is protected!