“买二赠一”(买一赠一)用英文怎么说?

在购物时,我们经常会看到这样促销(promotion)方式:买一赠一,或者买二赠一。也就是说买特定的商品,商家会免费赠送一定数量的商品。在英文里,也有相应的说法,最常见的是:buy one get one free(买一赠一),或buy two get one free(买二赠一)。好吧,你应该看出来了,这是一个固定的结构:buy X get Y free,也就是买X赠Y。你可以用这个模式去套其他的促销方案哦。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

另外,在我们的VIP微信英语学习群里,有位会员针对buy one get free提出这样一个有意思的问题:“能否说buy one get one for free呢?因为for free在口语中也是“免费”的意思呀?”答案是:你的确可以说buy one get one for free。但是buy one get one free的说法更为常见,在这里,free是作为副词,表示“免费地”。最后,我们来看个例句:These books are on sale. Buy two get one free! (这些书促销,买二赠一)

“你什么时候有空(方便/合适)”用英语怎么说?

假如你想和别人约定时间做某件事情,比如:约时间见面,或是约时间通电话,你可能会问对方:你什么时候有空?或者:你什么时间合适?这句话如果用英文来表达,该怎么说呢?下文中,Will的美语课给大家分享多个实用、地道的口语句子。

英文中,询问别人“你什么时候有空”,你可以使用这个句子:When is a good time for you? 或者也可以这么说:When is it a good time for you? 尽管两种说法都正确,但”when is a good time for you?”简洁易懂,Will个人更喜欢这个说法。

此外,你还可以把when替换成what time,像这样来表达:What time would be good for you? 尽管句子不同,但表达的意思基本一致。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

2020年9月补充:再给大家分享两个类似的说法:(1)What time would work (best) for you?(2)When will you be available?,它们也都相当常用哦。

2021年10月补充:如果我们需要用英语询问对方“现在有没有空”,也可以有多种不同的方式来灵活表达。Will的美语课推荐大家观看Youtube上的这个视频:How to ask someone if they have time,里面分享了10多个实用口语句子,而且是地道的美式发音哦。(注意:如果无法打开Youtube,可以访问这里,或这里解决)

参考链接:

(1) Youtube美语视频:如何用英文询问对方是否有时间(链接无法打开可访问这里

(2) Quora:如何客气地和老板、上司预约时间 (链接无法打开可访问这里

“白金卡”的英文怎么说?

信用卡(credit card)是一种相当流行的支付方式,用卡得当,还可以为持卡人带来便捷和优惠。根据信用卡所提供的权利(privilege)、好处(Benefits)不同,可将信用卡分为不同的类型,比如:普卡、金卡、白金卡、黑卡等。那么,“白金卡”(白金信用卡)的英文是什么呢?

在英语里,白金卡的说法是:platinum card,或platinum credit card。这里的platinum,意思是:白金(铂金)。card,则是“卡片、信用卡”的意思。

参见下图的美国运通(American Express)信用卡片示例,其中我用红色下划线特别标注的platinum英文标识表示其为白金卡。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

(图:美国运通的白金卡示例,引自Amex官网)

一般来说,白金卡的级别要比金卡高,银行往往会提供:机场贵宾休息室、道路救援(搭电、拖车服务等)、赠送保险、就医预约专家等特殊待遇的服务。但是白金卡通常也会收取不菲的年费(annual fee)。另外,白金卡一般不太容易申请到,很多银行会根据持卡人的用卡情况及财力状况主动发出信用卡升级的邀请。

参考英文例句:My platinum card has lots of perks, including free access to airport lounges(我的白金卡有好多特权,包括可以免费使用机场的休息室)。

“将成本削减一半”用英语如何表达?

在商业环境中,人们经常会谈及削减成本(cost cutting, cut the cost)这个重要话题。那么,“将生产成本削减一半”,用英语该如何表达呢?我们可以用以下几种方式。

(1)cut/reduce the production costs by half.  (2)cut the production costs in half.(3)cut half of the production costs. (4)reduce the production costs to half. 上面几种说法中的cut … by half,或者cut … in half,都是减掉一半的意思。不过,cut … in half,也有将某物分成两半的意思(例如:cut the apple in half, split the pill in half)。所以,Will认为使用cut … by half可以避免引起歧义。另外,我们也注意到,在说法(1)中,cut和reduce可以互换。而生产成本的说法则是:production cost(s)。

最后,我们来看一个商务英语口语例句:With the latest technology from our company, customers can cut their production costs by half. (通过我们公司的最新技术,客户能将其生产成本降低一半)。再看一个相关报道中的例句:New energy science and technological breakthroughs could cut the cost of wind energy in half by 2030.(见参考链接(1))(新的能源科学及技术突破或可在2030年前将风能的成本降低一半。)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

关于“将成本削减一半”的说法,你有什么问题或建议吗?欢迎留言,或来信和Will交流哦。

参考链接:

https://www.energy.gov/eere/articles/new-lab-report-how-cut-cost-wind-energy-half

史蒂夫·韦恩加注澳门,建41亿美元奢华赌场

中英双语微新闻:Steve Wynn doubles down on Macau with lavish new $4.1 billion casino resort(史蒂夫·韦恩加注澳门,建41亿美元奢华赌场) Steve Wynn史蒂夫·韦恩),美国博彩业巨子,掌控著名的澳门永利度假村酒店。double down,加倍下注。lavish,奢华的。casino,赌场,娱乐场。resort,度假村。

原文链接:

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

http://finance.yahoo.com/news/steve-wynn-doubles-down-macau-132038118.html

error: Content is protected!