外汇里的bullish, bearish, sideways如何理解? 怎么翻译?

如果你关注外汇、股票、大宗商品等金融投资产品,你会发现相关的英文财经报道中往往会在描述某个指数、或具体品种的走势时使用这样的一些词汇:bullish,bearish,sideways,你知道它们分别代表什么含义吗?在中文里又该如何翻译呢?和Will一起来学习吧。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


“单程票”和“往返票”的英语是什么?(附实用例句)

在预定机票时,根据行程安排的不同,我们需要选择是订单程票、还是往返票(来回票,即包括去程、回程票)。那么怎么用英语来正确表达单程票,往返票呢?

在美式英语中,单程票的说法是”one way ticket”,这里的one way,意思是指单个方向的。而往返票的英语说法则是:”round-trip ticket”。这里的round-trip,指“一去一回、一个来回”。

参考下面关于机场订票的英语口语例句:

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

I’d like to book a round-trip ticket to New York.(我想订一张去纽约的往返机票。)

I’d like to buy a one-way ticket to Hong Kong. (我想买一张到香港的单程机票。)

最后,我们再看一段有关订票/买票的简短英文对话:

– Hi, I’d like to buy a ticket to Seoul. (你好,我想买一张到首尔的机票。)

– Would you like one way or round-trip?(您想要单程票还是往返票?)

Round trip.(往返票)

到底是lay low还是lie low?

我们可能经常会在英语口语交谈中听到这样的表达:lay low或者是lie low。它们表达的英文含义是:stay put, avoid attracting others’ attention,keep a low profile,翻译为中文,其意思是:潜伏、隐匿、保持低调、避免引起别人的注意。但现在问题是,这里到底是应该使用lay low,还是lie low呢?


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


Clearer还是more clear?

Clearer还是more clear?这是一个让不少人迷惑的问题。clear是形容词,其意思是“清楚的”,按照一般形容词比较级的构成规则:单音节的词在后面加“er”,而多音节的词则需在该词的前面加上more。由于clear是一个单音节形容词,因此,clear的比较级是clearer。那么,问题来了:这是否意味着more clear就是错的呢?

答案是:不一定。

事实上,在美国,more clear这种说法不仅被广为接受,很多人甚至认为more clear是比clearer更为正式的说法。参考例句:It’s my bad. I should’ve made my point clearer. (这是我的错,我本该让自己的观点表达得更清晰一点)。这个句子完全可以改写为:It’s my bad. I should’ve made my point more clear。二者的意思完全一致哦。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

在英文的语法世界中,你似乎总能碰到一些诸如此类的例外(exception),最好的办法,就是追根溯源,并尝试接受大众普遍认同的观点。

参考链接:

ENGLISH GRAMMAR HELP: CLEARER OR MORE CLEAR?

实时分享: 2016年美国总统选举最终辩论赛(final debate)在线视频直播网址

提示:2020年美国总统竞选首轮辩论直播观看地址请访问本页面

2016年美国总统选举的第三场辩论赛,也是最终辩论赛(final debate)目前正在直播(北京时间2016年10月20日上午),你可以通过以下网址观看在线希拉里.克林顿(Hillary Clinton)对唐纳德.特朗普(Donald Trump)的辩论现场视频直播:

(1)CBS现场直播

http://www.cbsnews.com/news/the-final-presidential-debate-2016-what-time-how-to-watch-and-live-stream-online/

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

(2)Youtube直播网址(NBC News)

https://www.youtube.com/watch?v=smkyorC5qwc

直播结束后,可在线观看完整回放视频。

(3)NPR现场直播

http://www.npr.org/2016/10/19/498564674/watch-live-in-third-presidential-debate-trump-and-clinton-make-final-pitch

(4)livenewschat.eu

error: Content is protected!