美国俚语中的“Oh snap”是什么意思?(附英文例句)

今天Will的美语课和大家分享一个美语中的俚语说法“Oh snap”,你之前是否见过这个表达?知道它的具体意思和用法吗?

Oh snap,有时也写作:Aw snap,它其实是一个语气词,它常用来表达说话者的情绪,如:惊讶、沮丧、或欢快。中文里可考虑翻译为:噢惨了,或噢完蛋。和它比较接近的说法还有:Oh shoot,oh no,或者oh shit。据说,这个表达是由于美国热播节目SNL(Saturday Night Live)中的一位喜剧人Tracy Morgan的使用而开始走红的。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参见例句:Oh snap, my browser just crashed, again!(哎呀惨了,我的浏览器又崩溃了!)


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2020年9月03日 10:26:05 AM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!