在中国国内,许多司机在谈及车速时,喜欢用到一个字眼:迈。比如:这条道路限速40迈,或者我刚才的车速超过了110迈。这里所说的“迈”,究竟是指的英里,还是公里呢?
根据Will的经验,其实国内司机在说速度多少迈的时候,指的是:公里数,而非:英里数。中国国内的各类道路交通标志对速度的限制要求,也是以公里为单位的(尽管许多高速路的限速标志上只有数字,如:100、120等,不标单位)。
可事实上,迈,本来应该是指英里,因为迈,就是英文中mile(英里)的音译。
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
公里(kilometer)和英里(mile)是两个不同的长度单位,二者的关系是:1英里=1.609公里。
可能是因为习惯,也可能是因为误解,国内司机往往把“迈”与“公里”等同起来。
不过问题不大,你只要懂得他们在说什么就好了。
参考链接: