Turnaround这个英文单词有3种常见意思,在使用时应加以区分。下面我们快速看看其不同的含义及用法。
(1) Turnaround,表示“改善”、“渐有起色”、“由差变好”、“(出现)转机”。如:CVS and Walgreens Could Be Headed in Opposite Directions–CVS stock looks like it is making a turnaround. WBA is a different story.(CVS和Walgreens走势或截然相反–CVS股价有望走强,而WBA则是另一番光景。)
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
(2) 它可以指“周转”,即完成一项任务所需的流程(process)或时间。如:a seven-day turnaround(7天的周转期)。
(3) Turnaround还可以表示车辆的“调头区”(掉头区),常位于道路的尽头,或路口处,供车辆调转方向(reverse course, make a U-turn)后继续行驶。