英文中,facial wash和facial cleanser是两种常见脸部清洁护肤用品,那么它们分别是什么意思?中文里可以怎样翻译呢?
关于这两个词的意思和区别,其实国内外都有些众说纷纭。Will仅在这里简单分享几点自己认为是合理的说法。
严格来说,facial wash和facial cleanser是不同的两类产品。Facial wash常用来做快速、初步的面部清洁,它常常是揉搓后可起泡(foam)的。而facial cleanser,则常用来做更温和、深度的清洁,能舒缓面部皮肤,同时还可以起到保湿的作用,它的外观常呈啫喱状。Manlinesskit.com指出,通常facial wash都需要用清水冲洗掉,而有些facial cleanser则不一定要水洗掉,只需擦去即可,因为它的性质更柔和。
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
中文里,可以考虑将facial wash翻译为:洗面奶、洁面乳。而将facial cleanser翻译为:洁面啫喱,或保湿洗面奶。
参考链接:
https://manlinesskit.com/face-wash-vs-cleanser-vs-face-scrub/
https://www.yahoo.com/lifestyle/difference-between-face-wash-face-164602767.html