“推动增长”,英文中可以怎样翻译?

中文里常说的“推动增长”,英文中可以考虑使用:drive growth这个说法来表达。这里的drive,本意是:驱动,驾驶,但若与growth连用,则可表示:以力量推动。事实上,美国的新闻、财经、商业等相关的语境中,drive growth这一用法非常普遍且受到欢迎。

当然,除了drive growth,你还可以用drive来表示:drive productivity(推动生产力),drive profitability(推动利盈利能力),drive success(推动成功)等等。此外,你也可以用driving force来表示:推动力、驱动力。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

我们看个英文例句:For decades, innovation has been one of the key factors driving our company’s growth.(几十年来,创新一直是推动我们公司增长的核心因素)


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2019年10月23日 4:05:55 PM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!