情绪的“酝酿”, 情节的“铺垫”,如何用1个英文词汇精准表达?(附多个例句)

(本文字数约为:370,售价:25元)

有的时候,我们会遇到需要表达“情绪的逐步累积与增强,感情一步步的递进(直至高潮)”等情况,人们往往将其称为“情绪的酝酿,或情节/气氛的铺垫”,这在电影、电视剧、或小说等文艺作品中最为常见。那么英文里,我们可以如何表达这种情形呢?下面Will的美语课和大家快速分享,如何仅用一个英文词汇来精准地实现这个任务,并附上多个实用例句。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以25元购买本文


关于lawyer和attorney的一个主要区别

(本文字数约为:211,售价:20元)

美国人的法律观念极强,因此生活中和律师打交道算是再稀松平常不过。在美国,lawyer和attorney这两个词汇常常被认为是可以互换的,它们都可以表示“律师”。不过,如果细究起来,它们还是存在着不同,二者一个主要的区别如下:


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


“卧底”,“做卧底”,英语中可以怎样翻译?(附例句)

(本文字数约为:342,售价:20元)

“卧底”,指的是表面为某个组织或机构做事,内里却向外泄露该组织或机构保密信息,使之处于不利地位的人。而“做卧底”,当然是指充当、扮演卧底的角色,暗地里提供情报了。在警匪片、黑帮片中,我们常常会见到这两种说法。不过,在英文中,“卧底”、“做卧底”分别可以如何表达呢?


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


什么是em dash?用英文怎么读?

(本文字数约为:220,售价:20元)

Em dash,也叫“long dash”,是英文常用标点符号(punctuation)的一种。翻译为中文,Em dash的意思指的是:长破折号。可为什么长破折号有个如此奇怪的名字叫em dash呢?它究竟有多长?这个em dash又该怎么读呢?我们来快速看看答案。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


动词原形可以用做英文标题吗?

(本文字数约为:412,售价:20元)

一般来说,英文标题(文章名、书名、电影名、会展名等)多以名词、动名词(即:gerund,动词ing形式)、不定式为主。那么,能否直接用动词原形来做标题呢?这种用法符合英文的习惯吗?下面,请跟随Will来一探究竟。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


error: Content is protected!