Clothes是单数还是复数?使用时该说clothes are还是clothes is?


Clothes是衣服、服装的泛称,通常指多件不同衣服(如:上衣、裤子、袜子等)的搭配。这个词本身是复数形式,Wiktionary指出,该词是:“plural only”,即:仅表示复数。相应的,clothes后面的系动词也该用复数,如:clothes are,clothes were,而不使用clothes is,或clothes was。

由于clothes本身是复数,因此前面不可使用“一件”(a piece of,an article of,或an item of)这样的修饰词。

例如:

These clothes are mine.(这些衣服是我的)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

His clothes are in the closet.(他的衣服在柜子里)

The clothes were shipped yesterday.(衣服昨天已发货了)

如果你要表示一件衣服,可以用clothing。如:a piece of clothing,或an article of clothing。

参考链接:

http://forum.wordreference.com/threads/clothes-singular-plural.2075776/

https://en.wiktionary.org/wiki/clothes

https://www.spanishdict.com/answers/116221/a-piece-of-clothes

“情态动词”的英文说法是什么?它有何作用?常用情态动词有哪些?


情态动词是英文里的一类特殊动词,它在句子中主要起到辅助的作用(属于辅助动词,即:auxiliary verb),用来表示语气的:可能性、必须性。

在英文中,情态动词的说法是:modal verb。此处的modal(发音:/ˈməʊdl/),中文意思是:情态。注意不要误写成为了:model。

一些常见的情态动词包括:must(必须),will(将要),shall(应当),should(应该),would(将),can(能),could(可能),may(可以),might(或许)等。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

情态动词的后面,通常接动词原形。

参看几个情态动词的例句:

You must do exactly what I says.(你必须严格按我说的做)

We should tell them the truth.(我们应当告诉他们真相)

Things might be different if we do something about it.(如果我们有所作为的话,情况或许会不一样)

什么是inverted comma?


Inverted comma,本意是:倒转的逗号、反转的逗号。它其实是指我们常说的:引号(quotation mark),或确切地说,是指:单引号。我们也可以观察到,将一个逗号(comma)向左反转,刚好形成一个单引号。

根据Wiktionary的说法,single style inverted comma,指的是:单引号。而double style inverted comma,则指:双引号。另外,Inverted comma,这种说法多出现于英式英语(British English)中。美式英语中一般说成:single quotation marks,或single quotes。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参考链接:

https://en.wiktionary.org/wiki/inverted_comma

Different than的两个用法例句:和几年前比有很大不同,和我们想的并不一样


Different than,意思是:和…相比不一样、和…比有所差异。我们来看看这个常见短语在两个不同场景中的具体用法和英文例句:

(1)和几年前相比有很大不同

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

比如:局势和几年前相比有很大的不同,你可以说:The situation is way different than it was a few years ago。此外,你还有可能见到一个更为简化的说法,它会把“it was”去掉,变成这样:The situation is way different than a few years ago

(2)和我们所想的并不一样

比如:未曾料到,实际上这款视频游戏和我们所想的并不一样,对于这个句子,也可能会有几种不同版本的译法:(a)Turns out the video game is surprisingly different than we thought。或者,(b)Turns out the video game is surprisingly different than what we thought,注意这个说法中,we thought变成了what we thought。最后,你还有可能见到这样的说法:(c)Turns out the video game is surprisingly different than we thought it was。一般来说,用说法(a)是最为简便的。

“定语从句”的英文说法是什么?(附多个例句)


定语从句是英文语法中的一个重要且常用的概念,它是一个对名词或代词进行修饰限定的从句。我们很多人都熟悉并常常使用定语从句,不过,你知道“定语从句”在英语中的说法是什么吗?

如果你用百度或有道进行查询,它们会给出这样的答案:attributive clause。但问题是

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以25元购买本文


error: Content is protected!