迈克.波特(Michael Porter)关于竞争战略的精彩英文名言:Strategy 101 is about…

“Strategy 101 is about choices: You can’t be all things to all people.”

— Michael Porter

“战略最基础的内容是关于做选择:你不能什么都做,以满足所有人的需求。”

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

— 迈克.波特

注:

1、波特是全球闻名的商业竞争战略专家,其代表性著作包括《竞争战略》、《竞争优势》等。

2、本句中的“101”,英文里的意思是“basic introduction”(基础性介绍)。

人可以被生活改变,但绝不可看轻自己:I can be changed by what happens to me, but…

“I can be changed by what happens to me. But I refuse to be reduced by it.”

– Maya Angelou

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“我可以因生活际遇而做出改变,但拒绝因其而自我贬损。”

– 玛雅·安杰卢

注:这句英文名言里的“refuse to be reduced by it”,理解起来有一定难度,又或者说你可以有自己的不同解读。Reduce的本意是降低、减少,本句中你可以理解为:降低自我价值、自我认同、内在的核心信念、内心的本真等等。Will根据个人偏好选择将其译为“拒绝看轻自己”、“拒绝自我贬损”,仅供大家参考。

马丁·路德·金的这句英文名言,会给你坚毅前行的力量:If you can’t fly then run, if you can’t run then walk…

“If you can’t fly then run, if you can’t run then walk, if you can’t walk then crawl, but whatever you do you have to keep moving forward.”

– Martin Luther King Jr.

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“如果你不能飞就跑,如果你不能跑就走,如果你不能走就爬,但无论你做什么,你都必须继续前行。”

– 马丁·路德·金

想在股市投资中获得长久成功?你需要读懂彼得.林奇(Peter Lynch)的这句英文名言

“You get recessions, you have stock market declines. If you don’t understand that’s going to happen, then you’re not ready, you won’t do well in the markets.”

– Peter Lynch

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“经济会衰退,股市会下跌。 如果你不明白这些将会发生,那么你就还没准备好,你将难以在市场上有出色表现。”

– 彼得·林奇

一句关于爱和善意的暖心英文名言:Love and kindness are never wasted…

“Love and kindness are never wasted. They always make a difference. They bless the one who receives them, and they bless you, the giver.”

— Barbara De Angelis

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“爱与善意绝不会付诸东流,它们对人影响至深。它们不仅祝福了接受者,也庇佑了施予者自己。”

— 芭芭拉·德·安吉利斯

error: Content is protected!