参考美国经典悬疑恐怖电影《寂静岭》(Silent Hill, 2006)中的一句台词:I don’t think you understand… there’s something weird going on here. My daughter, Sharon, she’s in danger.(“你不明白,这个地方有些不对劲。我女儿雪伦,她有危险。”)
由著名英国导演Ridley Scott(《银翼杀手》、《异形》、《黑鹰坠落》)执导,好莱坞一线男星Matt Damon(《谍影重重》)担纲的科幻大作《The Martian》(中译名《火星救援》,又译《火星人》)正在美国热映,并获得媒体及观众一致盛赞。该片已确定将引进国内。本文选自Popsugar.com对Matt Damon的访谈视频,英文内容由Will听译。附带的原声音频适合大家进行美语的听力练习。建议先听几遍音频,再阅读英文访谈内容。中文翻译及注释将在下次微信推送时给出,so be sure to check back for the Chinese translation, enjoy! 🙂
So we’re here in mission control. NASA’s mission control at JPL, which is pretty surreal.
Yeah, it’s like both of our first moments here in mission control actually.
It’s very cool. well Let’s talk about this movie for a minute, because obviously you can’t learn enough to become an astronaut in the time it takes to prepare for a film.
Oh, you did? congratulations! really impressive. but where do you draw the line, because as an actor, you still have to make the audience believe that you know what you are talking about.
Yeah, I mean, I think Andy’s book and then the screenplay that Drew Goddard wrote did a really good job of making all of the science really approachable and understandable to a layman, so I guess in that sense it wasn’t that hard. I just had to really understand what I was saying and understand kind of the philosophy behind everything the guy was doing, and then just tell the story.
“This will come as quite a shock to my crew mates… and to NASA, and to the entire world… But I’m still alive, surprise…“
Are there any survival skills you would bring to the table in a similar situation?
I would be… I mean within maybe 12 hours I would be toast.
That’s as far as you make it, 12 hours.
There’s just no way.
Well, one thing I thought was really interesting today is that Ridley said that the way that this Character kinda talk to his GoPro, it’s kind of his confidante, this is all by himself, and I think it’s kinda like his Wilson in a way.
Yeah, I mean I think the differences is that he, in a weird way, I think would expect that someday somebody might find this log, so in a way his behavior is observed, like he’s behaving with the expectation that somebody might be watching him, whereas you know if you are on a desert island with just a volleyball, it’s pretty much you and the volleyball.
Right, because he is a scientist as well.
He is a scientist, and he’s in a situation that’s very unique, so he is trying to kind of catalog his experiences in a way that might someday be helpful to somebody else.
And what was it like to actually shoot this.. Because most of your scenes are all by yourself. Your character talks to himself a lot. I know you shot in Hungary so imagine there was a little bit of isolation being away from your family, In a foreign country that maybe went itself to the performance?
Yeah, I mean, even if you are doing a scene by yourself, you still have 75 people on the crew standing right there, so no, I can’t say I ever felt like I was particularly lonely, though, we went from Hungary we shot on the biggest sound stage in the world actually, which is incredible, the work that everybody did kinda making this habitat… And it’s all green screen stuff to make it look like Mars, and then we went to Jordan, and shot in the desert in Wadi Rum, which is spectacular, and so vast, and standing out in the middle of that desert was really, definitely gives you a feeling of solitude, really beautiful.
“She’s the ultimate, like really the ultimate villain this season. Because with Percy, it was like, “I have an agenda, and Nikita gets in my way, and so if you get in my way, Nikita, I’m gonna kill you or get rid of you”, right? And this becomes now… Amanda doesn’t have an agenda. Her agenda this season is to hurt Nikita. And to hurt Nikita, you need to hurt people around her.”
“CBS announced Friday, May 8 that it has canceled freshman drama series “Stalker” and “Battle Creek,” as well as rookie comedy “The McCarthys,” TV Guide reports. All three shows failed to be renewed for Season 2 due to low ratings.”
A burglary suspect broke down in tears in the dock when the judge recognised him as a former schoolmate and said he had been the “best kid” in school.
一名盗窃嫌犯在被告席上失声痛哭,因为庭审女法官认出他是自己的校友,并直言他曾是学校里“最棒的”孩子。
Arthur Booth appeared in front of judge Mindy Glazer at Miami-Dade bond court charged with burglary.
因被控入室盗窃,阿瑟·布斯日前在迈阿密戴德郡的保释庭受审,主审法官是敏迪·葛莱泽。
Booth, 49, was arrested on Monday after being spotted driving a car that matched the description of one allegedly involved in a robbery and failing to stop after a police officer signalled him to.
现年49岁的布斯,于周一被捕。当时,警方发现其驾驶的小轿车与一桩抢劫案中的汽车特征相符,警官示意其停车时,布斯拒绝服从。
A police chase followed, resulting in two accidents before he crashed the car.
之后双方展开一场警匪追逐,布斯于仓惶逃离中造成两起事故,并最终撞车。
He fled on foot but was eventually caught and charged with various offences.
他弃车逃窜,但最终被捕并被提起多项指控。
When he was taken into court, the judge looked at him for a moment or two and then asked: “Did you go to Nautilus?”
当布斯被带入法庭时,法官凝神打量了他几眼,之后问道:“你是在那提莱斯上的中学么?”
“Oh my goodness,” replied Booth several times, at first with smiles and then breaking down in tears.
“噢,我的天呐!”布斯不停地重复了好几遍。一开始他脸上还带着笑容,可接着竟崩溃痛哭。
“I’m sorry to see you here,” replied Judge Glazer. “I always wondered what happened to you.”
“在这儿见到你,我非常难过,”葛莱泽法官回应道。“我一直想知道,这些年你过得好不好。”
“This was the nicest kid in middle school,” she told the court. “He was the best kid in middle school. I used to play football with him, all the kids, and look what has happened.”
“他曾是我就读中学里最优秀的孩子,”她告诉庭上在场人员。“他是我们学校最棒的。以前我们经常在一起打橄榄球,还有其他所有的孩子们。。。 没想到现在居然成这样。”
“What’s sad is how old we’ve become,” she continued before finishing the conversation with: “Good luck to you, sir, I hope you are able to come out of this OK and just lead a lawful life.”
“岁月无情啊,我们都老了,”法官感叹道。最终,她对布斯说:“祝你好运,先生,真心希望你能够重新振作起来,过遵纪守法的生活。”
(点击播放葛莱泽法官与布斯在法庭上的英语对话音频)
The judge set Booth’s bond at $43,000 (£27,500).
法官将布斯的保释金定为43000美元(约合27500英镑)。