3个易混淆的英文形近字辨析:Cunning, canny, uncanny

Cunning, canny, uncanny,是3个外观接近,放在一起特别容易混淆的英文单词。Will的美语课特意针对这几个词汇做了快速的辨析,并提供相关使用例句,以帮助大家更好对其进行区分。

首先,Cunning,意思是:狡猾(to achieve one’s ends in a clever way, often by deceiving)。比如:The princess is beautiful, cunning, and ruthless. (这位公主美丽、狡猾、无情)。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

接下来,Canny,其意思为:精明的(多指商业上)。如果一个人很有商业头脑(business acumen),那么他多半就是位canny businessman。例如:His canny approach to negotiating deals has helped the company close several major contracts.(他那精明的谈生意之道帮公司签下了几份大单)。

最后,虽然uncanny看似是在canny的前面加了一个un-前缀,但它并非canny的反义词。Uncanny的意思是:不可思议的。比如:The stock market’s uncanny ability to price in future events sometimes seems to defy logic.(股票市场能将未来事件反映在股价上的神奇能力有时会显得不合逻辑)。

“Fizzle”的意思及其在财经语境中的一种用法(附英文例句)

单词fizzle的英文释义为:make a feeble hissing or spluttering sound.(发出微弱的嘶嘶声或溅射声。)“fizzle”可用来表达:随着时间的推移,某些事物失去动能(lost momentum)、动力或有效性,并导致不太理想的结果。

恰好Will前几天在美国财经媒体上看到fizzle的一个有意思用法,这里也给大家做个分享:The initial buzz has since fizzled, as the stock continues to drop each day.(随着该股每天持续下跌,最初的热潮已经退却。) 注意这里的buzz,指的是投资者对该股票的热情反响,争相追捧。而fizzle,则是指热度退潮后基本上凉凉的状态,颇为形象。Quick tip:在记忆fizzle这个词时,建议大家不妨和sizzle一起记,后者表示滋滋作响,形容热度正高,与fizzle的意思正好相反。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

再看另一个英文例句:The excitement over the new product release fizzled after customers discovered it didn’t live up to the hype.(在消费者发现新产品并未达到宣传的效果后,人们对新品发布的兴奋便烟消云散了。)

“Fly-by-night”的意思、起源及用法简介

虽然fly-by-night这个合成词里含有飞行(fly),夜间(night)这两个词,但我们不可将其理解为:夜间航班,或夜晚飞行。它的真正含义其实是:不靠谱的,不可靠的,不值得信赖的。

你可能觉得奇怪,fly-by-night,怎么就具有了“不可靠”的意思呢?其实,这里的fly指的是逃离,或“跑路”,而by night,则指的是:趁着夜色,在黑夜的掩护下。当某个企业或商家的产品和声誉都不值得信赖(untrustworthy, shady)时,它随时都有可能连夜跑路,以坑骗用户,逃避债务或法律责任。这样的公司或商家,就可以被称之为:fly-by-night company,fly-by-night business,或fly-by-night operation。据说,fly-by-night一词最早出现于1796年,用来指女巫。后衍生出了欠债跑路之意。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

我们看个英文例子:Be careful when dealing with fly-by-night companies, as they may vanish into thin air, leaving you with empty promises.(与不靠谱的公司打交道时要小心,因其可能会人间蒸发,令承诺化为泡影)

高手必备英文知识点:Justify,couldn’t justify的意思、用法及例句

Justify并不算是个复杂的单词,它的拼写和记忆相信对于大多数英文学习者来说都不成问题。但我的印象中,似乎很少看到学英文的小伙伴能比较熟练地运用justify,以及它的否定形式:doesn’t justify, couldn’t justify等等。其实justify这个词相当实用,也是英文高手们必会的地道说法之一。今天Will的美语课就来带大家快速搞定它的中文意思、用法,并与你分享多个商业及职场环境中的实用英文例句。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


如何用英文形容开创者,锐意创新的先驱?试试这8个高级词汇

具有创意,敢于革新,是难得的优秀品质。在许多行业,这种品质甚至能在很大程度上决定个体与企业的兴衰成败。生活和工作中,人们对于那些勇敢创新者,业界的先驱也不乏溢美之词。假如你需要用英文介绍那些大胆的开创者,锐意创新的先驱,你会考虑用哪些词汇呢?本文中,Will的美语课给大家带来了8个实用高级词汇及短语,让你在表达时能够轻松应对。此外,你还会学到3个赞美开创者的实用英文口语句子。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以25元购买本文


error: Content is protected!