Exec可以用来表示”高管”吗? 它又是如何发音的呢?


我们知道,在美语中,(公司)高管的说法是:executive(其复数为executives),那么能否简单地用exec来表示高管呢?

答案是肯定的。在美国的主流新闻媒体中,如CNN、NBC等,都常在其新闻报道中用exec来表示公司高级管理人员。这里的exec,取自单词executive的前4个字母。在美国亚马逊,甚至有一本书的名字叫:Dead Execs Don’t Get Bonuses: The Ultimate Guide To Survive Your Career With A Healthy Heart(死高管别想拿分红:职场护心终极指南)。标题中出现的execs,是exec的复数形式。

需注意的是,exec的读音是:/iɡˈzek/,发音音频见参考链接(1)。另外,exec是一种非正式的说法(见参考链接(2)),在正式行文中,应尽量使用其完整拼写形式。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参考链接:

(1) https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/exec

(2) https://www.dictionary.com/browse/exec

Myth除了表示”神话”,还有另一层意思


对于myth这个单词,许多人都不会陌生,也知道它所表示的常用意思是:神话。比如这个句子:I’ve always been fascinated with Greek myths.(一直以来,我对希腊神话非常着迷) 除了表示“神话”以外,myth还有另一个较少为人知却非常实用的含义,你知道是什么吗?本文将为你揭开“myth”的另一面,并附上多个英文例句。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


“主导(主宰)市场”的英文译法


当一家公司在其所处的市场上占据领先优势,控制了大部分市场份额,我们可以说其“主导了市场”,或“主宰了市场”,“在市场中处于主导地位”,这个说法在英文中可以这样来翻译:dominate the market。其中,dominate,意思是:主导、压制、掌握绝对控制权。注意,除了dominate the market,你还可以说dominate a game(主导比赛、球赛),甚至能用dominate a rival, an opponent,表示”控制、支配竞争对手”。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

我们来学习几个英文例句:The company has been dominating this niche market for years.(该公司持续多年主导着这一细分市场)We dominated the rival team from beginning to end.(从头到尾,我们都压制着竞争对手的团队。)The report shows that Apple continues to dominate the high-end smartphone market in China.(该报告显示,苹果持续主导着中国的高端智能手机市场。)

如何用英文表示“混合”, “揉入”?(附多个例句)


在英文写作时,我们可能会遇到需要表达:”混合”,或是“揉入”,”糅杂”,“融进”的情况。比如,多元风格、不同类型的元素等的混合、融入等。这时我们应该如何表达最为贴切呢?下文中,Will的美语课为大家介绍多个不同的实用词汇、短语,并附上相关使用例句,让你轻松、准确表达所想。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


两个表示文章内容有”深度”的英文单词(附例句)


一篇见解独到、分析深入、“干货”满满的文章会让读者受益匪浅,在中文里,我们会将之称为“深度”好文。那么在英文中,有哪些词汇可以贴切地表示文章“有深度”呢?本文中,Will的美语课给大家带来了2个颇为实用、高级、且流行的词汇,并详细解释其含义和扩展用法,让你不再为表达“有深度”的英文而犯难。此外,文中还会提供多个英文例句。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


error: Content is protected!