“暴击、躺平、重振”,它们的英文说法你都会吗?(含多个高级表达及实用例句)

昨天进入了秋分(autumnal equinox)。秋分前夜,一场大雨来袭,Will在早上出门时,已明显感受到风中久违的寒意。气温的骤降,倒是和连日来全球股市乃至期市的大跌颇为应景。周三,“鹰”气逼人的美联储终于憋出大招。75个基点(basis points)的加息公布后,美股应声跳水,全球主要市场也是一片悲歌。虽然时值秋分,可金融市场的凛冬却似乎已提早降临。

我们知道,当股市由牛转熊(go from bull to bear)时,个股及指数大概率会遭受连番暴击,投资者则有的止损、有的抄底、还有的选择就地躺平。随着下跌风暴归于平静,一部分有韧劲的投资者会选择重新振作,再战股市。这也就引出Will的美语课今天的问题:“暴击、躺平、重振”,它们的英文说法你都会吗?(提示:你将学到如何仅用1个GRE单词表示暴击、用精炼的英文描述躺平的特殊好处、用多个地道的英语词汇和短语表示重振,并通过优质例句来学以致用。)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以35元购买本文


股票与市场的“触底”,以及“跌入人生的谷底”,英文中可以如何形象表达?

有过股市投资经验的小伙伴们都知道,没有一路飙升的大盘,也没有只涨不跌的个股。价格涨多了,有可能就会承受卖压(selling pressure),经历一波回调。而当个体公司经营不善或经济大环境欠佳时,股票还会经历大跌,有时甚至会跌到你怀疑人生。比如今年以来,因担忧通胀(inflation fears),美股道指(DJIA)从高点掉头向下,至今已跌去了15%,令投资者们忐忑不已。

当个股或大盘跌到最低点,跌无可跌之时,我们称其为“触底”。其实人生也是如此,当我们经历了生活的一系列暴击和挫折后,也会“跌入人生的谷底”。那么在英文里,我们可以如何形象地表达:触底、以及跌入人生的谷底呢?Will的美语课给大家带来了答案、例句及相关思考。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以30元购买本文


投资英文:再谈美股合股的说法、陷阱及可能的应对措施

关注美股市场的朋友,对于股票的拆股应该都不陌生。比如,苹果(AAPL)、谷歌(GOOGL)、亚马逊(AMZ)等热门蓝筹股,都曾做过拆股操作。而EV巨头特斯拉(TSLA)在2022年8月24日的拆股(3:1),更是吸引了媒体和投资者的密切关注。相比之下,拆股的反向操作“合股”,就显得低调得多。

其实,前段时间Will的美语课已经有篇文章谈到了美股“合股”的英文说法,以及投资者需要避免的相关陷阱。今天Will在翻看某只中概股ETF的价格走势时,又再次联想了这个问题,并提出(propose)了一条可能的应对策略(aka 避坑方法)。下面,我会简要回顾与拆股、合股有关的英文表达方法,潜藏暗坑,同时也会分享前述避坑思路,希望会对一些受此困扰的朋友有所帮助。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以50元购买本文


“割肉、持有、加仓”,它们的英文说法及一点投资思考

受到疫情、美联储(the Fed)加息、供应链危机、俄乌冲突等各种不确定因素的叠加影响,近期全球股市、期市、乃至币圈(是的,Bitcoin一度跌破了2万美元)都频频经历了过山车式的动荡。尤其是美股市场,外媒的英文报道中,你常常会看到longest losing streak(最长连跌), market crash(崩盘), worst sell-off(最惨烈抛售)这样的悲观字眼。暴涨暴跌的市场环境下,投资者无外乎有3种选择:割肉、持有、或加仓。那么它们对应的英文说法是什么?面对抛压,你又会如何抉择呢?今天Will的美语课和大家快速聊聊这些问题。

割肉,是我们国内股民们创造的一个非常形象的说法,指的是在持仓股票浮亏的情况下,卖出股票,防止损失进一步扩大。试想用小刀割自己肉的场景,必定是疼得要命,这也是投资者此刻心境的真实写照。有趣的是,英文中也有个与割肉颇为接近的说法:cut loss(砍掉亏损,截断亏损),或cut your losses。割肉,亦可称为:砍仓,或止损。

持有,是在下跌的市场中另一种应对方法。这个时候,投资者的账户已经遭受了不同程度的亏损,但又不忍心或没有勇气割肉,于是便咬牙继续持有亏损的股票,期待它能

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以30元购买本文


从开车防刮蹭到稳健的股票投资,介绍4个实用的相关英文短语

相信不少开车的朋友都遇到过自己的爱车被剐蹭(scratched)的情况,如果这刮蹭是别人造成的,似乎还说的过去,毕竟是错在他人。倘若这剐蹭是自己在停车或进出车位时不小心造成的,则多半会陷入深深自责(beat yourself up)。假如同类型的剐蹭发生了多次,甚至会造成心理阴影。股票投资也存在相似的问题,有的投资者总会在某类个股或特定操作上栽跟头(make blunders),遭遇亏损。即便是告诫自己下次不要重蹈覆辙,可还是免不了会再度乱了方寸。

那么无论你是在现实中开车,还是在股市中驰骋,怎样才能避免在复杂棘手的环境中犯错,做到化险为夷,全身而退呢?Will的美语课给大家带来了4条地道的英文短语,它们不仅能拓展你的英文表达能力,还能帮你更好地应对前面提及的困境,让你像老司机一般始终安全无虞。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以30元购买本文


error: Content is protected!