投资语境中,“满仓、半仓、空仓”的英文说法分别是什么?(附例句)


在投资市场中,资金管理至关重要,合理的仓位分配能有效控制风险并提高收益。一些投资者通常会根据市场情况调整仓位,采取不同的策略。对于仓位的安排,通常有3种常见的说法:满仓、半仓、空仓。那么它们对应的英文说法是怎样的呢?Will的美语课给大家快速介绍。

在投资英语中,满仓、半仓、空仓分别可对应以下表达:

满仓(Fully Invested / Full Position),指投资者将所有可用资金投入市场,没有留下现金。例句:The fund manager is fully invested, leaving no cash reserves for new opportunities.

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


“保护本金”被许多投资者所看重,它的英文怎么说?


在金融投资领域,“保护本金”对许多人而言,是一项至关重要的原则。它意味着投资者要采取各种策略和方法,来确保投入的原始资金不受重大损失。只有先保障了本金的安全,才能在此基础上追求收益,实现资产的稳健增长,这也是投资活动中风险控制的核心目标之一。

英文里,“保护本金” 常见的英文表达是 “protect the principal” 或者 “preserve the principal”。注意这里的principal,意为本金,可以指投资股票或期货等产品时,所付出的初始资金。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

我们看个英文例句:As a veteran investor, Jack always focuses on how to protect the principal when making investment decisions.(作为一名资深投资者,Jack在做投资决策时始终关心如何保护本金。)

“温水煮青蛙”的英文说法,以及它对投资者的警示


“温水煮青蛙”的故事相信大家都熟悉,它指的是: 一只青蛙被放入逐渐升温的水中,由于水温变化缓慢,青蛙在安逸中逐渐适应,直至水温高到危险境地,它却已丧失跳脱的能力。但关于它的英文说法,你是否了解呢?

英文里,温水煮青蛙其实也有类似的表达,比如:boiling frog syndrome(煮蛙综合征),frog in a pot(锅中蛙)。虽然两个短语都没有把

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


彼得.林奇关于面对投资挫败的英文名言:People who succeed in the stock market also accept…


“People who succeed in the stock market also accept periodic losses, setbacks, and unexpected occurrences. Calamitous drops do not scare them out of the game.”

― Peter Lynch

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“在股市中取得成功的人也会接受周期性的亏损、挫折和意外情况。灾难性的下跌不会把他们吓得退出市场。”

– 彼得.林奇

Will解读:彼得・林奇强调成功投资者需要有强大的心理承受力。股市有起有落,亏损和挫折不可避免。只有那些能够冷静面对下跌,不轻易被恐慌左右的投资者,才能在股市的长期博弈中成为最终赢家。

当持仓的股票“go parabolic”,投资者该喜还是该忧?


“Go parabolic”是近年来美国投资圈中一个颇为热门的英文表达,它形象地描绘了股票价格的一种走势特征。那么go parabolic具体是什么意思,它折射出怎样的市场情绪,当这种情况发生时,投资者应该兴奋还是担忧?本文中,Will的美语课将快速探讨这个英文短语的含义、由来,及相关解读。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


error: Content is protected!