“List price”是什么意思?如何翻译?


List price的意思是“标价”,通常是生产商建议的零售价格,因此也可考虑翻译为“零售指导价”、“建议零售价”、或“官方指导价”。List price通常不是最终的成交价,买家可以在此基础上与卖家讨价还价。参考Investopedia.com对list price的英文定义:The manufacturer’s suggested retail price, determined by supply and demand, for consumer goods such as automobiles or electronics. The list price can be thought of as the starting price for negotiations; it is not necessarily the price that the buyer will pay.(厂家的建议零售价格,由供需所决定,针对诸如汽车、电子产品之类的日用消费品。标价可以被视为是价格谈判/协商的初始价(起价),并不一定是买家最终的支付价格。)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“倒车(入位)”的英文是什么? 怎么翻译?


进行倒车操作,是每个司机必备的一项驾驶操作,在泊车入位,或是出车位时,倒车技能尤为重要。英文中,通常是怎么表达“倒车”的呢?

“倒车”在英语(美语)口语中的说法是:(to) back a car。注意这里的back是用作动词(verb)哦。此外,在美式口语中,人们还会经常说back up the car,意思和back the car差不多。因为美国人在口语中超级爱用up这个副词来搭配动词。比如:wait up(等等), hold up(稍等), fuck up(搞砸),dry up(变干),save up(储蓄)等等。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

如果想表达倒车进入车位(倒车入位,或倒车入库),可以说:back into the parking lot。如果想要表示从车位倒出来以便开走,可以说:back out of the parking spot/lot,或者back the car out of a parking lot/space, back out the car from a parking spot。车库、车位,可以用parking lot,parking space来表达。

另外,除了使用back,你也可以用reverse表示倒车。你可以说:I want you to show me how to reverse into that parking lot.(我想让你教教我怎么倒入那个车位。)I always feel clumsy while reversing a car. (每当倒车时,我都感觉笨手笨脚。)

参考这些与倒车有关的英文例句:What is the correct way to back up a car?(倒车的正确方法是什么?)Do not depend on mirrors alone when backing.(倒车时,不要只依赖于后视镜。)You should always back up slowly.(倒车时,你一定要放慢车速)。

“在夕阳下浪漫地散步”,用英语如何表达?


在某个悠闲的假日,陪着心爱的人,迎着暖暖的微风,俩人手牵手在金色的夕阳下浪漫地散步,是一件非常美妙的事情。可是,你知道怎样用英文表达“在夕阳下浪漫地散步”吗?

你可以这么说:go on a romantic sunset stroll。在这里,stroll/stroʊl/就是“漫步、散步”之意,英语里,stroll的意思是:a leisurely/ˈli:ʒərli/ walk(悠闲的漫步)。go on a stroll,或take a stroll,都可以表示“散步”这个动作。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参考这个英语例句:Dylan and Maggie went on a romantic sunset stroll together(Dylan和Maggie一起在夕阳下浪漫散步)。Hmm… They look like a really cute couple, don’t they?

有的时候,你也可以这么翻译:go for a romantic sunset stroll,意思接近,不过go for更多表示打算做某事,而go on则是已经在做某事了。

如何用英语描述价格的“上涨”及“下跌”?(附4个实用例句)


在金融市场,每日必须面对的就是价格不断的涨跌变化。那么我们该如何用英语来表达股票(stocks)、股指(stock index)、货币对(currency pair)、或是商品(commodity)的价格涨跌呢?下文中,Will的美语课会给大家介绍两个非常简洁、且专业的英文词汇,来轻松表示价格、比例(百分比)的上涨与下跌。此外,你还会学到4个极为实用的英文例句,以更好地掌握这两个词汇在不同语境中的变化和用法。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


“转向灯”用英语怎么翻译?


如果你开车,那么一定不会对转向灯陌生。但凡转向(make a turn)时,你都需要打转向灯提示后面或侧边的车辆(vehicle)你的行驶意图。你知道转向灯的英语是什么吗?而美语口语中又是如何表达的呢(你可能从未听说过哦)?一起来看看吧。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


error: Content is protected!