“试衣间”的英语是什么?怎么翻译?


在商场(department store)或零售店(retail store)购买服装时,我们需要对看中的衣服进行试穿(try it on),以确定是否合身。大多数服装店都会配备一个简单的试衣间,以便顾客在保证隐私的情况下更换衣服,并观察衣物穿上后的效果。

在美国,试衣间的英语是:changing room,或者也可以说:fitting room。严格来说,changing room的范畴比fitting room的范围要广,比如:locker room(运动员的换衣间)也可以被称为changing room。所以changing room也可以考虑翻译为“更衣间/换衣间”。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

我们看一下changing room/fitting room的英文解释:are usually small single-user cubicles where a person may try on clothes. These are often found at retail stores where one would want to try on clothes before purchasing them.(通常是个小隔间,可以容纳1人在内换衣。常位于零售店内,以便人们在购买衣服前进行试穿。)需要注意的是,dressing room,通常不用来指“试衣间”,常指位于剧场或舞台后台(backstage)供演员使用的”换衣间”。

“Bomb”在形容电影票房时是什么意思?


美国电影《独立日2》(又译《独立日:卷土重来》)正在热映,而Will却在Yahoo.com上看到这样一篇英文报道:3 Reasons Why ‘Independence Day: Resurgence’ Bombed at the U.S. Box Office。你知道这里的bomb是什么意思吗?


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


“电动汽车”的英文是什么?


“电动汽车”指以电能(通常是锂电池)驱动的汽车,在美国,统称为Electric Car(或简称为EV),最著名的电动汽车品牌当属Tesla Motors出产的系列汽车了,如:Tesla Model S。电动汽车有时也被称为Electric Automobile。如果不单指汽车,而想表达所有以电池驱动的交通工具,可以说Electric Vehicle(电动交通工具)。参考一个英文例句:The electric cars are getting more and more popular these days because they are considered environment friendly.(电动汽车愈来愈流行,因为其不会对环境造成破坏。)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

Condo到底是什么意思?怎么翻译?


Condo的意思是:(独立产权)公寓房。在中国大陆,有一种比较接近的房产类型,名字叫“商品住宅”、“商品房”等。Condo是Condominium的缩写。在美国口语中,人们通常说Condo,而较少说它的完整形式。

美国的Condo通常位于一栋住宅大楼内,楼内的房间都被单独出售给不同的业主(homeowner)。然而一些公共区域,比如:大厅、电梯、楼道却是由所有住户共享的。

相比独栋的房屋(house, single-family home),Condo无需支付一些额外的维护费用,比如:房屋整体外观的修缮、草坪维护等。相比之下,如果你不介意与邻居们隔墙而居,Condo是一种比较省心、经济的购房选择。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参考这些例句:

A Condo is the closest thing to owning your own HOUSE but you have to pay a monthly maintenance fee for the upkeep. (Condo基本上就意味着你已经拥有属于自己的“房子”了,不过你得每月支付一定物业费,以便进行维护。)

He’s been saving up for a nice condo in downtown area.(他一直在存钱,打算买套市中心的公寓。)

Hardcore是什么意思?


在英语口语中,hardcore这个单词通常有以下几种常用含义,其应用的语境完全不同。

首先,hardcore可以表示:铁杆的,死忠的,专业级别的(也叫“硬核”)。例如:a hard core democrat(铁杆民主党人),a hardcore fan(死忠粉),a hardcore Si-Fi movie(硬核科幻片)。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

此外,它还可以指:极端的,赤裸裸的。比如一部大尺度的成人色情电影(AV)、或带有赤裸裸性爱描写的影视作品片段,分别可以被称为是:hardcore porn,hardcore sex scene。

有时,你也会听到人们用hardcore来形容极好的东西,比如:Dude, this is hardcore stuff, you can’t  find them anywhere else.(兄弟,这可是绝无仅有的好东西。)

error: Content is protected!