Pro-choice,并非是“专业选择”的意思,尽管pro可以表示专业人员,而choice可以表示选择。其实,它指的是:支持堕胎,主张堕胎合法化的,它的词性是形容词。
这里的pro,其实是,赞成,支持(favoring; supporting)的意思。而choice,则指:可以自主选择。也就是说,支持怀孕女性可以自主选择是否堕胎,而不是强制她们必须生下孩子。这里特别需要指出的是,与pro-choice相对的是pro-life,其意思是:支持生命权。也就是反对堕胎,认为女性腹中的胎儿亦具有生命,不可剥夺其生存权利。
在美国,pro-choice和pro-life是两个完全对立的阵营,呈水火不相容之势。二者之间的争论也存在了许多年,更直接导致各州的立法态度出现分歧。截至2023年5月,据悉美国大约有12个州对堕胎实施了近乎完全的禁止(enforcing a near-total ban on abortion)。对此话题感兴趣的小伙伴,还可以了解Roe v. Wade。
相关例句:The celebrity is a long-time pro-choice advocate.(这位名人是一直以来都是堕胎权利的倡导者)As a pro-choice supporter, Christina always respected a person’s decision to have an abortion.(作为一位堕胎支持者,Christina向来尊重别人的堕胎决定)
参考链接:
https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/pro-choice