奶茶里的英语:tapioca vs cassava,二者分别是什么意思?有何关联?

对于奶茶(milk tea/bubble tea/boba tea)爱好者来说,了解心爱饮品背后的知识总会令人兴致盎然,尤其是那些关键的原料名词。你是否曾好奇过,与珍珠奶茶密切相关两个英文词汇tapioca,cassava分别是什么意思,它们之间有何关联?在享受那一杯充满醇厚口感的奶茶时,这些你未曾细想过的问题,其实还能补充你的“英文词汇能量”。下面Will的美语课就陪大家一起看看,tapioca和cassava,它们是如何成就了你最爱的珍珠奶茶。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


电路系统中的“火线”,“零线”,“地线”,美式英文里有哪些常见说法?

虽然电力是我们生活中不可或缺的基础设施,但不少人其实对于“火线”,“零线”,“地线”这几个概念知之甚少。若要问这几个术语的英文说法,相信更会是个挑战。不过别担心,Will的美语课给大家带来了简单易懂的介绍和答案,一起来了解。

在美式英文中,电路系统中的“火线”通常被称为“hot wire”或“live wire”(常见缩写字母为:L)。它是带有电压的导线,负责将电流从电源传输到电器设备。由于“火线”可能会带电,因此需要小心处理,绝对不可以用手直接触碰火线,以防触电。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“零线”则被称为“neutral wire”(常用英文字母标识为:N)。它与火线共同构成回路,为用电设备提供电流。当电流流过用电设备后,会通过零线返回电源。虽然零线理论上不带电,但在某些情况下,特别是在电路故障或接线不当时,仍然可能带有一定电压。

“地线”在美式英文中称为“ground wire”或简单地“ground”(常简称为字母:G或PE)。它是电路中的安全导线,通常直接连接到地面,用于将多余的电流导入地球,从而防止触电或设备损坏。在现代电路中,地线是电气安全的重要组成部分。

一文看懂:汽车轮胎的“tread”,“tread depth”,“tread pattern”,到底是什么意思?

轮胎是汽车的重要组件,了解其设计特点以及使用状况对于车主会很有帮助。状态良好的轮胎能为驾驶提供更多保障,而磨损或老化严重的车胎则需要及时更换,以排除隐患。本文中,Will的美语课来和大家分享和轮胎胎面有关的三个重要英文表达:tread,tread depth,tread pattern。

先看tread,做动词时,其意思是:踩、踏、行走。但作为名词时,它还可以表示汽车的

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以25元购买本文


春节租车成新宠!“租车费”、“租车押金”用英文怎么说?

春节是许多人翘首以盼的日子,可节日期间的交通出行又令人望而生畏。好在随着租车市场的兴起,一切已变得更为便捷。如今人们下了飞机或高铁,租上一辆心仪的座驾,就可以轻松自驾回家了。今年国内的春节租车市场似乎比往年更为火爆,平台不仅要求多天起租,价格飙涨,更出现一车难求的现象。在租车时,会涉及到一些基本术语,比如“租车费”和“租车押金”,它们在英文中是如何表达的呢?

租车费,是指租用汽车所需支付的费用,通常是按照一定的时间段来计算,比如按日、按周或按月计费。在签订租车合同时,租客需要明确知道每日或每小时的租车费用,并在支付前确认。英文合同里,租车费的说法有:car rental fee、rental charge、rental rate等。租车费用(或租车价格)会根据车型、日期(比如过年等节假日更贵)的不同而相应变化。

参考例句:The car rental fee seemed pretty reasonable considering it was a holiday weekend.
(考虑到这是个假日周末,租车费似乎还算公道)。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

租车押金,是在租车过程中支付给租车公司的一笔保证金,以应对可能发生的损失或违约行为。一般情况下,租车押金会在租车合同签订时一同支付,它会在还车并确认车辆完好无损后退还给租客。在英文中,租车押金通常被称为:car rental deposit,或security deposit。在国内,一嗨、神州租车等品牌的租车押金一般在几千元人民币左右;有的还可以凭借芝麻信用分免押金。在美国,Hertz、Enterprise等平台收取的押金金额一般在200-500美元区间。总体而言,国内外租车的押金都不算太高。

参考例句:The car rental company is asking for a $200 security deposit. (租车公司要求支付200美元的押金)。

在租车前,了解租车费和押金很重要,能让我们避免踩坑,确保租车过程丝滑。Will的美语课在此也祝大家节日愉快,旅途顺利!

“Pegging”的这两种不同含义,你都了解吗?

“Pegging”这个词汇在不同的语境中有着截然不同的含义。一方面,它可能与财经领域有关,另一方面,它也与两性的行为偏好相关。本文中,Will的美语课将快速探讨这两种不同含义,以帮助你更全面地了解“Pegging”的用法。

1. 财经领域中的“Pegging”

在财经领域,“Pegging”通常指的是一国货币与另一国货币或一篮子货币之间的固定汇率制度。在这种情况下,货币的价值被直接或间接地锁定在其他货币或一篮子货币的价值上。这样的制度旨在维持相对稳定的汇率,以促进国际贸易和投资。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

例如,一个国家可能决定将其货币与美元挂钩,这意味着这个国家的货币的价值将与美元的价值相对固定。这种做法有助于降低通货膨胀风险,提高投资者和企业对该国经济的信心。然而,也有人批评这种固定汇率制度,认为它可能导致经济不稳定和贸易不平衡。

2. 两性偏好中的“Pegging”

在两性私密关系语境中,“Pegging”则有着另一种涵义。在这里,它描述的是一种特殊亲密行为,由女性主动发起,目的是为伴侣提供额外的愉悦。它被认为是一种爱的表达方式,但也存在争议。据说,pegging一词是由美国知名情感专栏作家Dan Savage于2001年创造的。需要注意的是,夫妻或情侣间的亲密行为是私人而敏感的话题,双方应该在平等、尊重的基础上参与。

Pegging一词充分体现了英文中语言的多义性和灵活性。通过掌握其不同含义,我们能够更好地理解、沟通,避免误解和混淆。

error: Content is protected!