任何工作、项目,若想达成既定目标,都需要有人克服困难,努力推动其向前,持续取得肉眼可见的进展。否则事情就会陷于停滞,实现目标亦沦为一句空谈。那么英文职场中,我们能如何以地道、甚至是高级的方式来表达“推动工作/项目取得有效进展”呢?
一些权威线上英文词典或翻译软件认为,推动工作/项目取得有效进展,可翻译为:Promote the project to achieve substantial progress。还有的观点是:Substantive progress will be made in the project。这些译法的意思和原文的确较为接近,可Will总感觉它们过于中英逐字对应,另外在遣词用句上也少了一点高级感。下面我会(1)首先和大家分享英文职场或商业语境中,另一种更为常见的说法,对原句进行直译。(2)之后,我会尝试用一个颇为生动形象的热门英文短语(仅由3个单词构成),更凝练地进行表达。一起来解锁答案吧。
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章
暂不开通会员?您也可以25元购买本文。