英文里,Ground Zero的原意是:爆炸的中心点。但是对许多美国人而言,一旦提到Ground Zero,大家更多想到的是:纽约世贸中心(World Trade Center)旧址。
由于美国世贸中心在9/11袭击中被夷为平地,类似于遭受核弹摧毁一样,所以如今人们常用Ground Zero指代原世贸中心所在地。
参考几个英文例子:
More than 2,500 Ground Zero rescuers and responders have come down with cancer, and a growing number are seeking compensation for their illnesses, The Post has learned. (source: new york post)
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
(纽约邮报获悉,超过2500名世贸中心救援者及响应者罹患癌症,且越来越多的人开始为他们的疾病寻求补偿)
Ground Zero Cross Will Stay At 9/11 Memorial Museum, Appeals Court Rules.(Source: HuffingtonPost)
(上诉法庭裁决,世贸中心的纪念十字架将保留在9.11纪念馆)
参考链接: