“省立医院”、”省医院”的英文是什么? 怎么翻译?

“省立医院”、”省医院”、“省级医院”是指在国家行政机构的省(Province)级设立的医院,一般规模较大,设施较好,医生的医术也更高。省立医院在英语里可以翻译为:provincial hospital。这里的provincial,意思是省级的,hospital,意思是医院。参考英文例句:The patient was admitted to a provincial hospital yesterday.(病人昨天被送进了一所省立医院。)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“锻炼勇气”用英文怎么说?

勇气是一种优秀的个人品质,它并非是与生俱来的,它也可以通过后天的锻炼而学习到。那么,“锻炼勇气”用英语怎么说呢?

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

在英文里,“锻炼勇气”可以这样来表达:build courage,或者build bravery。这里的build,有逐步增强,通过训练使变得强壮的意思。有点接近于build muscle的用法。此外,也会有一种比较形象的说法,叫“build one’s courage muscle”(锻炼某人的勇气肌肉),其实引申过来,也是锻炼某人的勇气的意思。

error: Content is protected!