在国内在线词典里查询单词Beau的意思,你会得到一连串的解释,包括:男朋友;花花公子;情郎;喜修饰者;纨绔子弟;求爱者等等。
这些解释都没有错。实际上,随着时代的变化,这个词的用法也在不断演变。Beau这个词源自法语:“beau”, 意思是美貌的,漂亮的。发音是/boʊ/。较早常用的含义包括:花花公子、纨绔子弟、过分注重外貌、打扮的男子。(另外需要注意,beau的复数形式是beaux,发音为/boʊz/)
但如今,Beau在美国英语里用得更多,或更为主要的含义是:男友、男伴。作为“男友”使用时,可与boyfriend互换(interchangeable)。但除了表示一般的boyfriend意思之外,Beau还可以用来表示一种短暂陪伴、不固定的恋爱关系,有时双方可能只是出于性的需要而交往。而boyfriend则相对更为稳定、正式,彼此注重承诺(more committed)。Urbandictionary对beau有这样的解释:A guy who is a love interest, but not necessarily anything official. Someone who a girl is casually dating, hooking up with, seeing or mutually flirting with. A nicer term for a butt-buddy. 在这里,beau更可以理解为“性伴”。
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
Wiktionary还指出,Beau所具有的以下两种含义已经较少使用(dated):(1)A man with a reputation for fine dress and etiquette; a dandy or fop.(2)A male lover; a boyfriend. 如今,Beau在美语里最常用的意思是“A male escort”(男性玩伴、伴游)。Will在网上看到有把new beau翻译为“新欢”的,倒是相当贴切。如这个例子:She appeared with her new beau.(她携新欢一同现身。)
也许正因为具有比boyfriend更为复杂的内涵,beau这个字眼经常出现在美国娱乐八卦,甚至刑事案件的新闻头条中。前两天,Khloe Kardashian的前夫Lamar Odom就有对前妻的新男友发出警告:别动我的女人!(Lamar Odom still calls Khloe Kardashian his wife and offers warning to her new beau)。而最近不幸离世的Bobbi Christina,以及女演员Edena Hines,她们的男友都无一例外被媒体称为Beau。或许这就是beau和boyfriend的区别?
最后,和大家分享一个记忆beau这个单词的小技巧:它刚好由单词beautiful的前四个字母组成哦。这下你再也不会为记不住这个奇怪的源自法语的单词而烦恼啦!