分享3个地道美语表达:open relationship, throwback Thursday, 以及hit the trail


今天打算给大家介绍3个地道美语短语:open relationship,throwback Thursday,hit the trail,希望通过对这些短语的掌握,能让大家的英文表达变得更加丰富多彩。

1. 什么是open relationship?

从字面意义上来看,open relationship表示“开放式关系”,但是它背后的含义远比字面来得复杂。事实上,这个词代表的关系颇具争议。

所谓开放式关系,是一种特殊的夫妻、情侣相处模式,即:夫妻或情侣双方在保持婚姻或恋爱关系的同时,接受其中一方与第三方保持情感或性关系。在美国,开放式关系的概念最早出现于70年代。

中国文化信奉爱情的忠贞不渝,因而,在国人看来,open relationship无疑是对神圣情感的一种亵渎。然而,美国文化光怪陆离,我们认为不可思议的东西,它依然会固执地存在。所以,我们明白这个词的含义就好了,就当做是了解西方文化(或亚文化,subculture)的一个小窗口吧。

若你希望深入了解美国的open relationship文化,也不妨去亚马逊找找相关的书籍,比如这本:Open: Love, Sex, and Life in an Open Marriage。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

2. ThrowBack Thursday的由来?

对于Throwback Thursday,很多朋友可能会觉得陌生,“扔回去周四?”这到底是什么意思呢?

其实,“Throwback Thursday”是一个互联网主题日,日期为每个星期的周四。在这天,人们通过社交网站以及图片分享(Twitter,Instagram等)社区晒出自己的老照片,进行怀旧。

既然是社交网站的话题,那就少不了井号键(#,即:Hashtag)。Throwback Thursday的话题名称为:#throwbackthursday, 或#tbt。

之所以和旧照片有关系,是因为throwback在俚语中,有珍藏的旧物(vintage)之意。

你问我为什么偏偏是Thursday,不是Tuesday、Friday,答案是,我也不知道。不仅是我,大多数人都不知道。网络上最靠谱的猜测是,因为它们押头韵(alliteration),也就是说,他们都是th音打头。

3. Hit the trail在daily conversation中常用么?

了解hit the trail这个短语前,我们先看看hit。美国人在生活中可是超级爱用hit这个词,hit the sack(睡觉), hit the road(上路),hit the books(努力学习),the Shanghai stock market hits a 3-year high(上证股市创下3年新高)。其实,这里出现的hit,并非是“打击”的意思,而具有:接触、触及的含义。

而Hit the trail的意思,就近似于hit the road,是:出发,上路之意。由于trail是小径,所以更多地用于远足,登山等场合。比如:You wanna go for a hike? Let’s hit the trail。hit the trail在美式口语中是一个相当常见的短语哦。

以上的分享,希望对大家学习英文有帮助。读者若有相关问题或建议,欢迎给Will留言。

K-12是什么意思?英文中怎么读?


“K-12”,这个字眼经常出现在与教育有关的新闻中,可是你知道它具体代表的是什么意思吗?这个表达在英文中又该怎么读呢?和Will一起来看看。

所谓K-12,是用来概括从初级到中级教育阶段的一个称谓。它被美国、加拿大、韩国、澳大利亚等国使用。这个短语由2个缩写构成,第一个是K,表示Kindergarten(即:幼儿园),针对4-6岁的年龄段;第二个是12,表示12年级(相当于美国高中的最后一个学年),针对17-19岁的年龄段。因此,从K到12,代表的是上述国家义务教育体系中的首个及末尾阶段。

具体来说,K-12 Education可划分为3个阶段:Pre-school(学前教育,也简称为Pre-K),Primary Education(初等教育,相当于我们国内的幼儿园、小学),Secondary Education(中等教育,相当于国内的初、高中)。注意,K-12不包括大学。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

在美语中,K12的发音通常读作“K twelve”,”k through twelve”,或者 “k to twelve”。

另外,美国有一家已上市的教育公司也叫K12,专为K-12类别的学校提供教材、课程等服务,但其性质属于商业公司,所以不要和通常所说的K-12 Education混淆了哦。

参考链接:

https://whatis.techtarget.com/definition/K-12

Will you marry me?(你愿意嫁给我吗?)


Will you marry me?(你愿意嫁给我吗?)

by John Mangalindan

It’s been a while and now I know
That I can never ever let you go
From the first time we met and your first hello
I knew you’re the one where my heart will grow
我们在一起已好久,我深信
自己永远也不会放开牵你的手
从相识那天你给我的第一句问候
我就知道,我的心只为你停留

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

You are my dream, the angel from the sky
Who showed me what life is and how I can cry
How I can have someone who I can always rely
To be there forever and never say goodbye
你是我的梦幻,带来天使般的爱
你让我了解生命的真义,就算是哭泣
我也知道,有你在身边可以依赖
你伴我左右,从不曾离开

The one I can hug when I am in need
The one who give love that no one can exceed
The one who’ll shed tears if my heart ever bleed
The one I have wanted to share my life with
当我需要慰藉,你给我温暖的怀抱
你给予我的爱,无可代替
当我的心受到伤害,你会为它而哭泣
我只期盼有你,陪在我的生命里

So, Now I ask you this …Will please you take my hand
And be the person who will always understand
I want to grow old with you… I’m down on one knee
You’re the only one I’ll ask…”Will you marry me?”
那么,请允许我问你…
你是否愿意牵着我的手,成为我的唯一
你是否一直相信,我会陪你到老,永不分离
现在我单膝跪地
全心全意地问你:嫁给我,你是否愿意?

关于top这个词,你不知道的8个高级用法


不要因为这个英语单词仅由3个字母构成,你就忽略它的重要性。Top,在日常口语使用中的出现频率非常高,想掌握它的高级用法,其实有那么一点点难度。

你可能已经知道,卡朋特有首经典叫top of the world(世界之巅),《尼基塔》里的组织Division是一个top secret organization,Billboard和IMDB分别有top 40和top 250的排名… 但以上远不是top这个单词的全部,下面给大家介绍8个关于top的高级用法,你可能还不知道。

1.top of the line

这个短语的意思是:the best, top-notch。其实top-notch这个词本身出现的频率也非常高,意思是顶尖的,顶级的。Brad Pitt gave top of the line performance in his latest war film “The Fury”. (布莱德.皮特在其最新战争片《狂怒》中的表演堪称一流。)

2. …tops

当我们估算一个数字,并且这个数字是估算的上限时,我们说…tops,就是多少数目到顶。比如:Every time I try and curl my hair, they stay for about 5 minutes tops! (每次我尝试着给自己做个卷发,但发型最多只能保持5分钟)。

3. tank-top

没想到吧,top还有上衣的意思。英文解释是:a garment worn on the upper body。很多女孩爱穿的无袖紧身背心,有一个专有的名词,叫tank-top,它也有长短款之分哦。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

tank-top-s

(girl wearing a tank-top)

4. top out

“封顶”,是指建筑、楼盘主体完工的状态。英文中有个对应短语:top out。比如:They were scheduled to top out the dome next week.(他们计划下周对圆形建筑进行封顶)。Top out还有一个意思是“功成身退”,指一个人在事业巅峰时退出。如:He decided that at sixty it was time to top out. 他决定在60岁时引退。

5. top it off

喝茶或咖啡时,希望别人帮你加满,可以说:Please top it off。或者,Please top off my coffee. 这是一个相当、相当实用的口语说法哦,一定要记住。

top-it-off-s

(topping off with coffee)

6. top-down

自顶向下,比如:top-down design,指一种由主干到枝叶的逐级分解设计思路。与之相对的是bottom-up,自下而上。二者都属于一种信息处理或系统设计的理念,在IT领域尤为常用。

7. from top to bottom

从上到下,这是一个比喻/形象的说法,表示彻底地(from the highest point to the lowest point; throughout)。比如:I have to clean the house from top to bottom today.(今天我得彻底打扫屋子。)

8. that tops everything!

top还可以用做动词哦,在这句赞誉的话里,top指超越。That tops everything,指超越任何事情,好到无与伦比。

好了,关于top的8种高级用法,你学会了吗?你能否选取其中的一种自己组一个句子,并语音发送给Will呢?要知道,每次你开口说英语,对你的口语能力都会是个最好的锻炼和提高机会哦。

英语听力:年终奖(year-end bonus)该怎么花?


又快到一年中最激动人心的时刻了:领年终奖(receiving the year-end bonus)。公司老板给你发放了丰厚的红包,惊喜到手后你打算怎么花呢?听听CNBC财经记者用美语给你支招。

提示:请大家在看听力原文之前,先完成下面的英语听力练习。

听力原文:

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

If you are one of the lucky folks who is getting a holiday or year-end bonus, there are some right and wrong ways to spend it. One of the first things you wanna look at is: are there any financial goals that you should be meeting, any debts you can pay off, particularly anything high interest rate debts, like credit cards. Second thing, we are, of course, at end of the year there are plenty of goals you might have that are unfulfilled. Look toward adding to your savings, topping out your 401K, your IRA, your 529 college savings plan account… Anything along those lines for that extra cash. And if you do have anything left over, of course it’s okay to splurge a little bit. Experts suggest usually putting aside about 10% maximum of any windfall money to use on some sort of fun splurge. The rest of course, You should be putting it into savings. You can see more on CNBC.com. I’m Kelli Grant.

词汇拓展:

  • Year-end bonus: 年终奖
  • High interest rate debts: 高息债务
  • Add to savings: 增加存款
  • Top out: 大量存入
  • 401K: 养老保险计划
  • IRA: Individual retirement account,个人退休账户
  • 529 college savings: 大学储蓄计划
  • Windfall: 意外之财
  • Splurge: 大把花钱,大量消费

P.S.这次挑战下大家,我只听写出了英文,中文要靠你自己去翻译、理解哦(难一点的词我已在词汇拓展部分给出了提示)。若觉得语速偏快,不妨多听几遍。有问题可给我留言。Enjoy!

error: Content is protected!