关于“庙算”的英文译法,以及一点思考

时间闪回(flashback)到2500多年前,正值风云激荡,群雄逐鹿的春秋战国时期(Waring States period),被后世尊为“兵圣”的中国古代军事家孙武在其神作《孙子兵法》(The Art of War)中写下了这样一句话:“夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!”时至今日,这句古老名言依旧闪烁着智慧的光芒,其思想更超越军事范畴和国界,在许多领域都得到运用。今天的文章中,Will的美语课和大家分享的是:“庙算”的几种不同英文译法,以及这个词汇所引发的一点思考(用英文概括)。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以30元购买本文


高手都善于把握自己的节奏,这3个关于“节奏”的英文短语你必须会

生活中我们常常会接触到“节奏”这个词。比如:优秀的竞技类运动员在赛场上打出了自己的节奏,将实力发挥得淋漓尽致(full potential)。弈棋大师不仅能控制好自身的节奏,甚至能以此来影响对手。顶尖的投资者能在市场急剧动荡时(tumultuous market)安之若素,将自己的节奏一以贯之。可见,高手都重视节奏,并善于掌控自己做事的节奏。今天的文章中,Will的美语课和大家分享的是:如何用英文准确表达“节奏”,以及3个与“节奏”有关,且会令人从中受益的英文短语。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以30元购买本文


“It’s the principle of the thing”,这句英文口语的意思你真懂了吗?

英文中,“principle”是个不容忽视的重要词汇,它在生活、职场、投资等场景中都会经常出现。Principle的中文解释包括:原则,准则,法则,原理,定律等等。至于采用的是哪种含义,则需结合具体的语境来分析。比如,美国桥水基金创始人Ray Dalio的畅销书《Principles》,中文里译为《原则》;哈佛教授Gregory Mankiw的力作《Principles of Economics》,则被译为《经济学原理》;著名的Pareto Principle,中文里叫帕累托定律。

现在问题来了:日常英文口语会话中,如果两人因对某事的看法不同而展开了一番不大不小的争论,其中一位固执地辩驳道:It’s the principle of the thing。这时他/她要表达的到底是什么意思?句中的principle该如何理解?准则,定律,抑或是其它?无需纠结,Will的美语课给大家带来了答案。(Plus:你还会了解到这个句子的一个真实运用案例,事关近期Twitter易主后,马斯克酝酿的$20认证用户收费方案)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以30元购买本文


对市场“保持敬畏之心”,英文里怎样说更地道?(只需两个单词)

熊市是修罗场,也是试金石。最近一段时间,许多全球投资界的高手、大佬似乎都惨遭市场蹂躏,业绩大幅下滑。而对于各国的股市散户们而言,看着日渐缩水的账户,更是苦不堪言,“说多了都是泪”;但是,也有一小部分的投资者,却能保持较为平稳的资金曲线,或者即便账户市值有所下跌,却也远远好过大盘表现。那些在浪潮退去后,并没有尴尬裸泳(swim naked)的人,到底做对了什么?

Will个人认为,对于那些能够长期穿越牛熊的人而言,很关键的一个成功因素是他们对市场有敬畏之心。尊重大势,心态不飘,保持灵活和谨慎,这些都是敬畏市场的表现。今天的文章中,Will的美语课和大家分享的正是:如何仅用两个英文单词,表达对市场“保持敬畏之心”。另外,你还会学习到,如果不尊重市场,就会被市场打脸,又该如何说。(Bonus:Will也会简要聊聊自己对于敬畏市场的具体理解和思考)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以35元购买本文


困境中的“定力”和“扛过去”,用英文可以这样表达(介绍4个超实用短语)

人生犹如海上航行,有顺风顺水的时候,也难免会遇到突如其来的风浪和挫折。当身处困境时,墨菲定律(Murphy’s law)往往会开始起作用,打击仿佛会扎堆出现,导致许多人无法清晰思考判断,并按下恐慌按钮(panic button)。与此同时,也有一些具有定力的高手,不受悲观情绪影响,冷静分析灵活应对,能够扛过困境甚至实现自我蜕变和成长。

本文中,Will的美语课就来和大家聊聊:困境中的“定力”和“扛过去”,英文中可以如何表达?(你将学习到4个高级、实用的英文说法,它们不仅可用于日常生活中,在职场、商业场景中同样属于高分表达哦)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以30元购买本文


error: Content is protected!