在英文交谈中,大家可能遇到过anyway,anyways这两种不同的说法。它们的意思相同吗?二者能否互换呢?
按照目前主流的观点,anyway和anyways的意思是一样的,它们都可以表示:不管怎样,无论如何。但是,anyway属于标准、安全、无害的说法,你不用担心有人会指责你用法不当,可用在正式、书面的场合。而anyways则是美式英语中更口语化的说法,或者说是俚语用法,它更加随意,属于“非标”(nonstandard)用法。多用于熟人间的交谈。
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
因此,下面的例子中,anyway,anyways的意思和作用都是一样的。
Anyway, let’s stop thinking about it for now and have some fun.
Anyways, let’s stop thinking about it for now and have some fun.