在股市和财经英文报道中,动词“slip”是指:to experience a decline,表示:下跌,常用于描述股票、指数或经济指标的下跌情况。根据Will的美语课的了解,它可以指幅度较小、变化较缓的温和下跌(如:0.5%左右),也可以用来描述幅度较大(如:超过10%)的下跌。
我们看几个英文例句:The stock slipped 5% after the earnings report.(该股票在财报发布后下跌了5%)The Dow Jones Industrial Average slipped 0.3% during Tuesday’s trading session.(道琼斯工业平均指数在周二的交易中下跌了0.3%)
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
我个人感觉slip的下跌幅度偏中性,如果你要表达那种令投资者心惊肉跳的暴跌,不妨试试tumble、plunge、crash这类更具冲击力的英文词汇哦。